|
|
Latinsk ordliste
I mange kilder - ældre
kirkebøger ikke mindst - kan man komme ud for, at forskellige
ord og begreber er skrevet på latin i stedet for dansk. Latin
var præsternes og de professionelle juristers fagsprog langt
ned imod vor tid.
Betegnelser for slægtskabsforhold, m.m.:
|
|
Avia / Avus |
bedstemor / bedstefar |
|
Commater |
kvindefadder |
|
Compater. |
mandsfadder |
|
Conjux |
ægtefælle |
|
Filia / Filius |
datter / søn |
|
Frater |
broder |
|
Illegitimus |
uægte |
|
Infans |
spædbarn,
baby |
|
Legitimus |
ægte |
|
Maritus |
ægtefælle |
|
Mater |
moder |
|
Matrina |
gudmor |
|
Parentes |
forældre |
|
Pater |
fader |
|
Patrinus |
gudfar |
|
Puerpa |
barselskone |
|
Socer |
svigerfar |
|
Soror |
søster |
|
Spons(ores) |
forlovere |
|
Sponsatus |
en forlovet |
|
Sponsa (-us) |
brud(gom) |
|
Spurius |
uægte |
|
Susceptrix |
gudmor |
|
Test(es) |
dåbsvidner, faddere |
|
Uxor |
hustru |
|
Vidua (-us) |
enke(mand) |
|
Vir |
ægtemand |
|
|
|
Kirkelige handlinger:
|
|
Abs(olutio) |
skrifte |
|
Appellatus |
kaldt, navngivet |
|
Bapt(izatus) |
døbt |
|
Baptismus |
dåb |
|
Caemeterium |
kirkegård |
|
Conf(irmatus) |
konfirmeret |
|
Conf(irmandus) |
konfirmand |
|
Confirmatio |
bekræftelse |
|
Confitens |
nadvergæst |
|
Copulatus |
ægteviet |
|
Defunctus |
afdød |
|
Denatus |
afdød |
|
Desponsatus |
trolovet |
|
Humatus |
begravet |
|
Inhumatus |
begravet |
|
Introductio |
introduktion |
|
Matrimonium |
ægteskab |
|
Mortuus |
død |
|
Nat(us) |
født |
|
Nomen |
navn |
|
Nomen impositum |
givet navn |
|
Nomin(atus) |
navngivet |
|
Obiit |
han/hun døde |
|
Proclama(tio) |
lysning |
|
Pub(lice) |
offentligt, åbent |
|
Publicatio |
bekendtgørelse |
|
Sep(ultus) |
begravet |
|
Templ(um) |
kirke |
|
|
|
Andre latinske udtryk:
|
|
A(b) |
efter |
|
Aetatis suæ |
i en alder af |
|
A(d) d(iem) |
på selve dagen |
|
A(nnus), (Anno) |
(i) år(et) |
|
A(nno) D(omini) |
Herrens år |
|
A(nno) Inc(arnationis) |
år |
|
Ante |
før |
|
Ascensio |
himmelfart |
|
Assumptio |
optagelse i himlen |
|
Cras(tino die) |
dagen efter |
|
Cognomen |
tilnavn |
|
Dictus |
kaldet, omtalt |
|
Die(s) |
dag |
|
Datum ut supra |
samme dato,
"givet som ovenfor" |
|
Die ut supra |
samme dag |
|
D / D.ca / Dom(inica) |
søndag |
|
Domini |
Herrens |
|
Eodem die |
samme dag |
|
Et c(etera) / &c |
osv |
|
E(x) |
fra |
|
Fest(um) |
kirkelig festdag |
|
Fol(ium), (Folio) |
(på) blad (side..)
"Folio" henviser som regel til et
"blad", dvs. at begge sider af papiret -
"siden" har samme sidetal. |
|
Grat(iarum) |
taksigelses (fest) |
|
Ibid(em) |
samme sted |
|
I(d) e(st) |
dvs |
|
Incarnatio |
Jesus blev menneske |
|
Infra |
inden |
|
Item |
ligeledes |
|
Kalenda |
første dag i måneden |
|
LS. Locus sigilli |
seglets placering.
Ses i afskrifter af diverse dokumenter, skrevet dér
hvor seglet sidder i oroginalen. |
|
Manu propria. |
med egen hånd |
|
(m.p.)(mpria) |
skrevet med egen hånd |
|
M.f.P. |
med ført pen |
|
M.p.P |
med påholden pen |
|
Meus |
min |
|
Nat(alis dies) |
fødselsdag |
|
Nomine |
ved navn |
|
Octava |
7.de dag efter fest |
|
Pag(ina) |
(på) side |
|
Pervigilium |
2dag før
festdag |
|
P(ost) |
efter |
|
Post(ridie) |
dagen efter |
|
Pridie |
dagen før |
|
Profestum. |
dag før festdag |
|
Sanctus / Sct. |
hellig |
|
Sc(il) = Scilicet |
nemlig |
|
Sive |
eller |
|
Vide |
se |
|
Vid(elicet) |
nemlig |
|
Vigilia |
dag/aften før festdag |
|
Vulgo |
også kaldet |
|
Xtus, Xti |
Christus, Christi |
|